Дорогая Анастасия, привожу текст вашего письма полностью:

«Моя близкая подруга уехала с мужем в другой город, и теперь нам все больше приходится общаться посредством электронной почты или через одну из социальных сетей в Интернете. Но вот беда: в последнее время мы почти перестали понимать друг друга и часто ссоримся из-за неверно понятых фраз. Как не потерять подругу, общение с которой длится уже много лет?»

 

Так и хочется ограничиться известной фразой: «Надо чаще встречаться!», но в вашем случае этот призыв довольно трудно воплотить в жизнь.

Давайте разберемся в сложившейся ситуации. Начнем с того, что устная речь решительно отличается от письменной, а уж тем более – от письменной «электронной». К примеру, нашим бабушкам и дедушкам и в голову не могло прийти рисовать «смайлики» в письмах или поздравительных открытках, а вот современная интернет-переписка изобилует этими забавными мордашками и знаками препинания, призванными обозначать наши эмоции.

В последнее время многие психологи склоняются к мысли, что электронные письма не только не являются приемлемым средством общения, но и нередко отравляют прежде бывшие нормальными отношения между людьми. Ведь общение – не просто обмен информацией, а целый комплекс наших биологических реакций с участием органов зрения, слуха, обоняния и осязания. Согласитесь, что поцеловать человека наяву, пожелав ему доброй ночи, или просто написать инфантильные словосочетания типа «чмоки-чмоки», «споки-споки» — совсем не одно и то же! Общаясь, мы пытаемся, если хотите, сканировать собеседника, понять его состояние и отношение к нам, сообщить свое душевное состояние ему. В режиме заочного общения это сделать весьма и весьма затруднительно. Здесь очень важно уметь правильно изъясняться и четко излагать свои мысли.

В прежние времена люди старались в своих письмах изъясняться более доступным языком, поскольку, отнеся их на почту, они уже не имели возможности что-то быстро уточнить или исправить. Послание составлялось таким образом, чтобы адресату все было предельно ясно. Я вспоминаю свою школьную переписку с девочкой из Чехословакии (она неплохо знала русский язык): 3 месяца шло мое письмо к ней, еще через 3 месяца приходил ответ от нее. Отношение к этим письмам было как к чему-то сокровенному и очень дорогому. Поэтому текст писался несколько дней, выверялась каждая буква и запятая, а конверт любовно подписывался фразами типа «лети с приветом, вернись с ответом». И я до сих пор помню почти каждую строчку из нашей переписки. Любое слово было тогда на вес золота, в этом и заключалась роскошь общения. А много ли нам памятно из нынешней переписки с друзьями в социальных Интернет-сетях? Ценность такой виртуальной переписки такова, что наш мозг уже и не стремится сохранять память о ней. Думаю, что Андреа (так звали моего зарубежного друга) не смогла бы перевести и десятой части электронных текстов в их современном изложении – слишком много в них вульгаризмов, «прикольных» фразочек и чрезмерных сокращений.

Возвращаясь к теме, надо добавить, что важную роль играет и разная скорость печатания текста. Например, один собеседник в режиме он-лайн выдает по нескольку предложений в минуту, а другой – пять минут вымучивает два слова в ответ. У первого постепенно создается ощущение, что с ним не желают общаться или общаются «между делом»: ведь он не видит в этот момент объект своей переписки.

Скорость и качество Интернет-соединения, ошибки в формулировании фраз, неуместные сокращения слов или предложений, необоснованное или некорректное использование «смайликов» — все это, в конечном счете, приводит собеседников к взаимному недопониманию и еще большему накоплению обид.

Все мы являемся носителями русского языка, но, как ни странно, каждый из нас разговаривает и пишет на «своем» русском языке. Психологи считают, что один человек может отнестись к написанной кем-то фразе как к «четко и конкретно изложенной мысли», а другой – как к «наглому, сухому и амбициозному высказыванию».

Мы устроены так, что понятийная пустота для нас невыносима. И если в логической цепочке восприятия возник пробел, то мы непременно заполняем его нашим (а не собеседника!) пониманием слов.

Необходимо помнить, что конфликты, начинающиеся с электронных сообщений, имеют гораздо более драматичный исход, нежели споры, которые возникают при личном общении. Вызвано это тем, что при электронной переписке люди не стараются держать в узде свои эмоции, а это приводит к еще большей эскалации конфликта. Так, например, считает Барри Уэллман, доктор социологии из Университета Торонто.

Получается, что обычный телефонный разговор гораздо приемлемей для общения близких людей: там в основном задействован слух, а эмоции человека вполне различимы. В последние годы все больше укрепляет свои позиции видеосвязь по скайпу. И хотя мы не можем в этот момент пожать руку партнеру или почувствовать запах его одеколона, наши глаза и уши помогают нам максимально приблизиться к реальному общению.

Полагаю, что со временем многие социальные Интернет-сети обзаведутся собственным подобием видеосвязи и разместят на своих страницах рекомендации по ведению электронной переписки и краткую информацию о возможных проблемах, связанных с несоблюдением «электронного этикета».

 

(опубликовано в газете «Парадный подъезд», 2011)


Дата публикации: 03.04.2011   РубрикаВопросы и ответы